ชาจีน
Uncategorized

ชาเค็มทรงเครื่อง เครื่องดื่มกึ่งของว่างที่ได้รับอิทธิพลมาจากจีนแคะ

Spread the love

โดยทั่วไปเมื่อพูดถึง ชาจีน  เครื่องดื่มแก้กระหายที่ได้รับอิทธิพลมาจากชาวจีน  เรามักคิดถึงเครื่องดื่มร้อนๆสีเหลืองอ่อนๆ สีน้ำตาลแดง  สีเขียวอ่อน ฯลฯ ตามแต่ละชนิดของชา ที่มาพร้อมกับกลิ่นหอมอ่อนๆและความชุ่มคอ เมื่อดื่มเข้าไป

แม้วันนี้พืชที่นำมาทำเป็น “ชา” จะไม่ได้จำกัดอยู่เพียงแค่ใบชาแต่มีพืชชนิดอื่นๆรวมถึงผลไม้อีกด้วย แต่รูปแบบก็คงไม่เปลี่ยนแปลงไปมากนักนั้นก็คือ ชงด้วยน้ำร้อนๆแล้วดื่มหรือเติมน้ำแข็งเพื่อเป็นเครื่องดื่มเย็น

แต่สำหรับคนจีน “ชา” ไม่ได้จำกัดอยู่แค่เครื่องดื่มแก้กระหายแบบที่เราคุ้นเคยกันเท่านั้น ชาบางชนิดยังเป็นเครื่องดื่มกึ่งๆของว่างอีกด้วย ผศ.ถาวร สิกขโกศล เคยเขียนอธิบายถึงชาดังกล่าวไว้ใน แต้จิ๋ว:จีนกลุ่มน้อยที่ยิ่งใหญ่ (สนพ.มติชน, 2554)ว่า ในคนจังหวัดซัวบ้วย มณฑลกวางตุ้ง หรือจีนซัวบ้วย มีการ “กิน” ชาชนิดหนึ่งที่แตกต่าง การ “ดื่ม” ชาจีนทั่วๆไป

         จีนซัวบ๊วย มีความเป็นมาทางเผ่าพันธ์คล้ายจีนแต้จิ๋ว กล่าวคือเป็นเย่ว์โบราณผสมกับจีนจงหยวนจากฮกเกี้ยนเป็นหลัก ต่างกันที่จีนซัวบ้วยมีสายเลือดมองโกล (เมื่อครั้งที่บุกลงใต้มีบางส่วนตั้งรกรากอยู่ที่นี้) ร่วมอยู่ด้วย เนื่องจากจังหวัดซัวบ้วยมีพื้นที่ติดต่อกับถิ่นจีนแต้จิ๋ว จีนซัวบ้วยจึงใช้ภาษาแต้จิ๋วในการสื่อสาร ด้วยสำเนียงที่เฉพาะตัว ขณะเดียวกันก็ได้รับอิทธิพลบางอย่างมาจากจีนแคะ ซึ่งหนึ่งในนั้นคือ การ “กิน” ชา หลุ่ยเต๊ (擂茶-lèichá )

“หลุ่ยเต๊” หรือ “ชาเค็มทรงเครื่อง” ที่เรียกชาชนิดนี้ ว่า “ทรงเครื่อง” เพราะมีส่วนประกอบมากมายไม่ว่าจะเป็นกุ้งแห้ง, ต้นหอม, ขึ้นฉ่าย, เกลือ, น้ำขิง, ถั่วงาคั่วบด ฯลฯ ขอยืนยันอีกครั้งว่าไม่ได้เขียนผิดและจริงๆบางถิ่นอาจจะทรงเครื่องหรือมีส่วนประกอบมากกว่านี้อีกด้วย ส่วนน้ำชาที่ใช้ส่วนใหญ่มักจะเป็นชาเขียว

และนี่ก็เป็นเป็นชาอีกอย่างที่เราไม่ “ดื่ม” แต่เรา “กิน” เพราะมีเครื่องให้ต้องเคี้ยวกินมากมาย

 

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *